隋书未删减免费阅读
|
![]() |
|
蘑菇小说网 > 历史小说 > 隋书 作者:魏征等 | 书号:10197 时间:2017/3/26 字数:11438 |
上一章 卷四十八 下一章 ( → ) | |
○西域 汉氏初开西域,有三十六国,其后分立五十五王,置校尉、都护以抚纳之。王 莽篡位,西域遂绝。至于后汉,班超所通者五十余国,西至西海,东西四万里,皆 来朝贡,复置都护、校尉以相统摄。其后或绝或通,汉朝以为劳弊国中,其官时废 时置。暨魏、晋之后,互相呑灭,不可详焉。炀帝时,遣侍御史韦节、司隶从事杜 行満使于西蕃诸国。至罽宾,得码杯,王舍城,得佛经,史国得十舞女、师子⽪、 火鼠⽑而还。帝复令闻喜公裴矩于武威、张掖间往来以引致之。其有君长者四十四 国。矩因其使者⼊朝,啖以厚利,令其转相讽谕。大业年中,相率而来朝者三十余 国,帝因置西域校尉以应接之。寻属国中大 ![]() ○吐⾕浑 吐⾕浑,本辽西鲜卑徒河涉归子也。初,涉归有二子,庶长曰吐⾕浑,少曰若 洛廆。涉归死,若洛廆代统部落,是为慕容氏。吐⾕浑与若洛廆不协,遂西度陇, 止于甘松之南,洮⽔之西,南极⽩兰山,数千里之地,其后遂以吐⾕浑为国氏焉。 当魏、周之际,始称可汗。都伏俟城,在青海西十五里。有城郭而不居,随逐⽔草。 官有王公、仆 ![]() ![]() ![]() 其主吕夸,在周数为边寇,及开皇初,以兵侵弘州。⾼祖以弘州地旷人梗,因 而废之,遣上柱国元谐率步骑数万击之。贼悉发国中兵,自曼头至于树敦,甲骑不 绝。其所署河西总管、定城王钟利房及其太子可博汗,前后来拒战。谐频击破之, 俘斩甚众。吕夸大惧,率其亲兵远遁。其名王十三人,各率部落而降。上以其⾼宁 王移兹裒素得众心,拜为大将军,封河南王,以统降众,自余官赏各有差。未几, 复来寇边,旭州刺史⽪子信出兵拒战,为贼所败,子信死之。汶州总管梁远以锐卒 击之,斩千余级,奔退。俄而⼊寇廓州,州兵击走之。 吕夸在位百年,屡因喜怒废其太子而杀之。其后太子惧见废辱,遂谋执吕夸而 降,请兵于边吏。秦州总管、河间王弘请将兵应之,上不许。太子谋怈,为其⽗所 杀,复立其少子嵬王诃为太子。叠州刺史杜粲请因其衅而讨之,上又不许。六年, 嵬王诃复惧其⽗诛之,谋率部落万五千人户将归国,遣使诣阙,请兵 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 十一年,吕夸卒,子伏立。使其兄子无素奉表称籓,并献方物,请以女备后庭。 上谓滕王曰:“此非至诚,但急计耳。”乃谓无素曰:“朕知浑主 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 炀帝即位,伏允遣其子顺来朝。时铁勒犯塞,帝遣将军冯孝慈出敦煌以御之, 孝慈战不利。铁勒遣使谢罪,请降,帝遣⻩门侍郞裴矩慰抚之,讽令击吐⾕浑以自 效。铁勒许诺,即勒兵袭吐⾕浑,大败之。伏允东走,保西平境。帝复令观王雄出 浇河、许公宇文述出西平以掩之,大破其众。伏允遁逃,部落来降者十万余口。六 畜三十余万。述追之急,伏允惧,南遁于山⾕间。其故地皆空,自西平临羌城以西, 且末以东,祁连以南,雪山以北,东西四千里,南北二千里,皆为隋有。置郡县镇 戍,发天下轻罪徙居之。于是留顺不之遣。伏允无以自资,率其徒数千骑客于 ![]() ![]() ○ ![]() ![]() ![]() ○⾼昌 ⾼昌国者,则汉车师前王庭也,去敦煌十三⽇行。其境东西三百里,南北五百 里,四面多大山。昔汉武帝遣兵西讨,师旅顿敝,其中尤困者因住焉。其地有汉时 ⾼昌垒,故以为国号。初, ![]() ![]() 其都城周回一千八百四十步,于坐室画鲁哀公问政于孔子之像。国內有城十八。 官有令尹一人,次公二人,次左右卫,次八长史,次五将军,次八司马,次侍郞、 校郞、主簿、从事、省事。大事决之于王,小事长子及公评断,不立文记。男子胡 服,妇人裙襦,头上作髻。其风俗政令与华夏略同。地多石碛,气候温暖,⾕麦再 ![]() ![]() ![]() 炀帝嗣位,引致诸蕃。大业四年,遣使贡献,帝待其使甚厚。明年,伯雅来朝。 因从击⾼丽,还尚宗女华容公主。八年冬归蕃,下令国中曰:“夫经国字人,以保 存为贵,宁邦缉政,以全济为大。先者以国处边荒,境连猛狄,同人无咎,被发左 衽。今大隋统御,宇宙平一,普天率土,莫不齐向。孤既沐浴和风,庶均大化,其 庶人以上皆宜解辫削衽。”帝闻而甚善之,下诏曰:“彰德嘉善,圣哲所隆,显诚 遂良,典谟贻则。光禄大夫、弁国公、⾼昌王伯雅识量经远,器怀温裕,丹款夙著, 亮节遐宣。本自诸华,历祚西壤,昔因多难,沦迫獯戎,数穷毁冕,翦为胡服。自 我皇隋平一宇宙,化偃九围,德加四表,伯雅逾沙忘阻,奉”来庭,观礼容于旧章, 慕威仪之盛典。于是袭缨解辫,削衽曳裾,变夷从夏,义光前载。可赐⾐冠之具, 仍班制造之式。并遣使人部领将送。被以采章,复见车服之美,弃彼氈⽑,还为冠 带之国。”然伯雅先臣铁勒,而铁勒恆遣重臣在⾼昌国,有商胡往来者,则税之送 于铁勒。虽有此令取悦华中,然竟畏铁勒而不敢改也。自是岁令使人贡其方物。 ○康国 康国者,康居之后也。迁徙无常,不恆故地,然自汉以来相承不绝。其王本姓 温,月氏人也。旧居祁连山北昭武城,因被匈奴所破,西逾葱岭,遂有其国。支庶 各分王,故康国左右诸国并以昭武为姓,示不忘本也。王字代失毕,为人宽厚,甚 得众心。其 ![]() ![]() ![]() ○安国 安国,汉时安息国也。王姓昭武氏,与康国王同族,字设力登。 ![]() ![]() ![]() 国之西百余里有毕国,可千余家。其国无君长,安国统之。大业五年,遣使贡 献,后遂绝焉。 ○石国 石国,居于药杀⽔,都城方十余里。其王姓石,名涅。国城之东南立屋,置座 于中,正月六⽇、七月十五⽇以王⽗⺟烧余之骨,金甕盛之,置于 ![]() ![]() ○女国 女国,在葱岭之南,其国代以女为王。王姓苏毗,字末羯,在位二十年。女王 之夫,号曰金聚,不知政事。国內丈夫唯以征伐为务。山上为城,方五六里,人有 万家。王居九层之楼,侍女数百人,五⽇一听朝。复有小女王,共知国政。其俗贵 妇人,轻丈夫,而 ![]() ![]() ![]() ○焉耆 焉耆国,都⽩山之南七十里,汉时旧国也。其王姓龙,字突骑。都城方二里。 国內有九城,胜兵千余人。国无纲维。其俗奉佛书,类婆罗门。婚姻之礼有同华夏。 死者焚之,持服七⽇。男子剪发。有鱼盐蒲苇之利。东去⾼昌九百里,西去⻳兹九 百里,皆沙碛。东南去瓜州二千二百里。大业中,遣使贡方物。 ○⻳兹 ⻳兹国,都⽩山之南百七十里,汉时旧国也。其王姓⽩,字苏尼咥。都城方六 里。胜兵者数千。俗杀人者死,劫贼断其一臂,并刖一⾜。俗与焉耆同。王头系彩 带,垂之于后,坐金师子座,土多稻、粟、菽、麦,饶铜、铁、铅、麖⽪、氍、铙 沙、盐绿、雌⻩、胡粉、安息香、良马、封牛。东去焉耆九百里,南去于阗千四百 里,西去疏勒千五百里,西北去突厥牙六百余里,东南去瓜州三千一百里。大业中, 遣使贡方物。 ○疏勒 疏勒国,都⽩山南百余里,汉时旧国也。其王字阿弥厥。手⾜皆六指。产子非 六指者,即不育。都城方五里。国內有大城十二,小城数十,胜兵者二千人。王戴 金师子冠。土多稻、粟、⿇、麦、铜、铁、锦、雌⻩,每岁常供送于突厥。南有⻩ 河,西带葱岭,东去⻳兹千五百里,西去䥽汗国千里,南去硃俱波八九百里,东北 去突厥牙千余里,东南去瓜州四千六百里。大业中,遣使贡方物。 ○于阗 于阗国,都葱岭之北二百余里。其王姓王,字卑示闭练。都城方八九里。国中 大城有五,小城数十,胜兵者数千人。俗奉佛,尤多僧尼,王每持斋戒。城南五十 里有赞摩寺者,云是罗汉比丘比卢旃所造,石上有辟支佛徒跣之迹。于阗西五百里 有比摩寺,云是老子化胡成佛之所。俗无礼义,多贼盗 ![]() ![]() ○䥽汗 䥽汗国,都葱岭之西五百余里,古渠搜国也。王姓昭武,字阿利柒。都城方四 里。胜兵数千人。王坐金羊 ![]() ![]() ○吐火罗 吐火罗国,都葱岭西五百里,与挹怛杂居。都城方二里。胜兵者十万人,皆习 战。其俗奉佛。兄弟同一 ![]() ○挹怛 挹怛国,都乌浒⽔南二百余里,大月氏之种类也。胜兵者五六千人。俗善战。 先时国 ![]() ![]() ○米国 米国,都那密⽔西,旧康居之地也。无王。其城主姓昭武,康国王之支庶,字 闭拙。都城方二里。胜兵数百人。西北去康国百里,东去苏对沙那国五百里,西南 去史国二百里,东去瓜州六千四百里。大业中,频贡方物。 ○史国 史国,都独莫⽔南十里,旧康居之地也。其王姓昭武,字逖遮,亦康国王之支 庶也。都城方二里。胜兵千余人。俗同康国。北去康国二百四十里,南去吐火罗五 百里,西去那⾊波国二百里,东北去米国二百里,东去瓜州六千五百里。大业中, 遣使贡方物。 ○曹国 曹国,都那密⽔南数里,旧是康居之地也。国无主,康国王令子乌建领之。都 城方三里。胜兵千余人。国中有得悉神,自西海以东诸国并敬事之。其神有金人焉, 金破罗阔丈有五尺,⾼下相称。每⽇以驼五头、马十匹、羊一百口祭之,常有千人 食之不尽。东南去康国百里,西去何国百五十里,东去瓜州六千六百里。大业中, 遣使贡方物。 ○何国 何国,都那密⽔南数里,旧是康居之地也。其王姓昭武,亦康国王之族类,字 敦。都城方二里。胜兵千人。其王坐金羊座。东去曹国百五十里,西去小安国三百 里,东去瓜州六千七百五十里。大业中,遣使贡方物。 ○乌那曷 乌那曷国,都乌浒⽔西,旧安息之地也。王姓昭武,亦康国种类,字佛食。都 城方二里。胜兵数百人。王坐金羊座。东北去安国四百里,西北去穆国二百余里, 东去瓜州七千五百里。大业中,遣使贡方物。 ○穆国 穆国,都乌浒河之西,亦安息之故地,与乌那曷为邻。其王姓昭武,亦康国王 之种类也,字阿滥密。都城方三里,胜兵二千人。东北去安国五百里,东去乌那曷 二百余里,西去波斯国四千余里,东去瓜州七千七百里。大业中,遣使贡方物。 ○波斯 波斯国,都达曷⽔之西苏蔺城,即条支之故地也。其王字库萨和。都城方十余 里。胜兵二万余人,乘象而战。国无死刑,或断手刖⾜,没家财,或剃去其须,或 系排于项,以为标异。人年三岁已上,出口钱四文。 ![]() ○漕国 漕国,在葱岭之北,汉时罽宾国也。其王姓昭武,字顺达,康国王之宗族。都 城方四里。胜兵者万余人。国法严整,杀人及贼盗皆死。其俗 ![]() ○附国 附国者,蜀郡西北二千余里,即汉之西南夷也。有嘉良夷,即其东部,所居种 姓自相率领,土俗与附国同,言语少殊,不相统一。其人并无姓氏。附国王字宜缯。 其国南北八百里,东南千五百里,无城栅,近川⾕,傍山险。俗好复仇,故垒石为 巢而居,以避其患。其巢⾼至十余丈,下至五六丈,每级丈余,以木隔之。基 方三四步,巢上方二三步,状似浮图。于下级开小门,从內上通,夜必关闭,以 防贼盗。国有二万余家,号令自王出。嘉良夷政令系之酋帅,重罪者死,轻罪罚牛。 人皆轻捷,便于击剑。漆⽪为牟甲,弓长六尺,以竹为弦。 ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() 大业四年,其王遣使素福等八人⼊朝。明年,又遣其弟子宜林率嘉良夷六十人 朝贡。 ![]() 嘉良有⽔,阔六七十丈,附国有⽔,阔百余丈,并南流,用⽪为舟而济。 附国南有薄缘夷,风俗亦同。西有女国。其东北连山,绵亘数千里,接于 ![]() ![]() ![]() ![]() 史臣曰:自古开远夷,通绝域,必因宏放之主,皆起好事之臣。张骞凿空于前, 班超投笔于后,或结之以重宝,或慑之以利剑,投躯万死之地,以要一旦之功,皆 由主尚来远之名,臣殉轻生之节。是知上之所好,下必有甚者也。炀帝规摹宏侈, 掩呑秦、汉,裴矩方进《西域图记》以 ![]() ![]() 部分译文 ⾼昌国,是汉代的车师前王庭,距离敦煌有十三⽇的路程。 这里东西宽三百里,南北长五百里,四面多有大山。 从前,汉武帝派遣军队向西讨伐,师旅疲劳,其中特别困乏的兵士就在这里定居下来。 这地方有汉代的⾼昌垒,所以就用它作为国名。 当初, ![]() ![]() 阚伯周死后,立他的儿子阚义成当⾼昌王。 义成被他的堂兄首归所杀,首归自立为⾼昌王,首归又被⾼车的阿伏至罗所杀,就把敦煌人张孟明立做⾼昌王。 张孟明被国人所杀,又换用马儒做王,用巩顾、曲嘉两人做左右长史。 马儒又派大使到后魏,请求內附。 內附后,他们都眷念故土,不愿意向东迁徙,就合伙杀了马儒,并推举曲嘉做⾼昌王。 曲嘉,字灵凤,是金城榆中人。 曲嘉被立做⾼昌王后,又对 ![]() ![]() 到了后来, ![]() ![]() 适值焉耆国被挹怛攻破,国家残破,不能统率,就请曲嘉作主,曲嘉就派遣他的第二个儿子做焉耆王。 从此,⾼昌国开始壮大起来,曲嘉更为国人所信服。 曲嘉死后,就立他的儿子曲坚做⾼昌王。 ⾼昌国都城周围长一千八百四十步,在坐室里画有鲁哀公向孔子问政的像。 国內有十八个小城。 国王下设的官从大到小依次有令尹一人、公爵二人、左右卫各一人,长史八人、将军五人、司马八人,下面还设有侍郞、校郞、主簿、从事、省事等。 凡国家大事都由国王决断,小事由长子和公爵决断,不作文字记载。 国中男人穿胡服,妇人穿裙子和短 ![]() 那里的风尚、习俗及政令与华夏略同。 土地多沙石,气候温暖,⾕物、小麦均一年两 ![]() 有一种草,名叫羊刺,它上面生有藌,味道很好。 这里,出产红⾊的盐,像朱砂;⽩⾊的盐像璧⽟。 还盛产葡萄酒。 其俗敬奉天神,还信奉佛教。 ⾼昌国中的羊、马在隐蔽偏僻的地方放牧,以躲避外寇的侵袭,不是贵人就不知它们所在的地方。 ⾼昌国北面有座⾚石山,⾚石山以北七十里有座贪汗山,夏天还有积雪。 这座山的北面,是铁勒的边界。 从武威向西北方向有条近路,但要经过千余里的沙漠,周围茫茫一片,无路可走。 想去的人,寻有人畜骸骨的路走,路上有时听到唱歌和哭泣的声音,行路的人去寻找它们,多半失踪,这大概是鬼魅在作怪。 所以,来往的客商,大多选择伊吾这条路。 隋文帝开皇十年(590),突厥人攻破了⾼昌国的四座城,有二千人来归中原。 曲坚死后,他的儿子伯雅继位。 伯雅的大⺟本来是突厥可汗的女儿,他⽗亲死后,突厥人命令他顺应突厥族的风俗,娶⺟为 ![]() ![]() 隋炀帝登基后,召致各个小国。 大业四年(608),伯雅派遣使者向隋朝廷进贡,炀帝很优厚地招待了他们。 第二年,伯雅亲自来朝拜炀帝,因此追随炀帝攻打⾼丽,回京后让他娶了华容公主。 大业八年(612)冬回到⾼昌,在国中下令说:“治理国家,养育民人,要以保国安家为重,使国家安宁、政事畅通,把保全、赈济老百姓作为第一要义。 以前,因为国家处在边远的荒野,边境连着勇猛的北方各族,我们与他们相处没有过错,和他们一样,保持着披散发辫、以左为襟的习俗。 如今,大隋朝一统天下,天下和平统一。 普天之下,四海以內,无不心向着隋朝,我已经沐浴到和煦的舂风,庶经大化,凡是平民以上的大小官吏,都应当解辫削衽。”隋炀帝听说这件事后,认为很好,就下诏书说:“显扬美德,嘉奖善良之人,为圣哲所推崇;张扬真诚,推荐良才,这是经典上的法则。 光禄大夫、弁国公、⾼昌王伯雅见识远大, ![]() ![]() 他们本来从属于华夏,而几代生活于西域,当初由于多灾多难,被迫沦落到北方,多次因困窘而毁礼帽,把⾐服改为胡服。 自从我朝统一天下以来,教化九州,加德四表。 伯雅逾沙忘阻,进贡朝廷,在典籍中看到礼义,仰慕我朝之盛典,于是,取下帽带,解开发辫,削衽曳裾,改变了本族的风俗,顺应了华夏的习惯,义光前载。 可赐给他们⾐冠的样式,让他们仿照这些样子制造。 并派遣使者用车马护送,车上用彩绸披盖,要显现出车服之美,舍去他们的毡和毳⾐,还为冠带之国。”但是,伯雅原先对铁勒称臣,而铁勒又长期派遣重臣住在⾼昌国,有来往胡地的商客,就征税 ![]() 从此以后,每年都派使者给隋朝上贡地方特产。 MguXs.CoM |
上一章 隋书 下一章 ( → ) |
蘑菇小说网免费为书迷提供作者魏征等的小说隋书在线以及隋书免费阅读,隋书未删减免费阅读,想要阅读更多与隋书在线免费阅读类似及相关的优秀历史小说请持续收藏蘑菇小说网 |